2016年 06月 24日
藍とベンガラと梅
次にスカーフなどに挑戦していきます。
夏らしい素敵なTシャツがたくさん染め上がりました。
(撮影場所 : タカラ産業株式会社)
そして今週はイオンモール岡山5階、ハレマチ特区365さんでベンガラ染のワークショップがありました。土から出来た天然の染料べんがらは水だけで染める事が出来ます。草木染めの様に煮だしたりする必要もなく廃液もでません。
This week we had bengala dye workshop in Okayama city.Bengala, a mud dye made of iron oxide, is capable of returning to the soil.
Esta semana tuvimos clases de tintes naturales con Bengala en ciudad de Okayama.Bengala es tinte de la tierra.
スカーフをたたんで染めていきます。
ぽんぽんぽんと染色して、
開くとかわいい柄がでてきます。
UVカット効果もあるベンガラ染、夏に向けて沢山使っていただけます。
ワークショップに参加して下さった方々ありがとうございました。
ワークショップから工房帰って製作に入る前に、沢山実った梅の収穫。
Arts & Crafts Villageでは食べものに関する事も大切な仕事のひとつ。
今年は梅干し、梅酒、梅ジュースなどを仕込みました。
June is plum season. We made plum juice, plum jam, plum liquor etc..
El junio es epoca de ciruelo. Hicimos jugo de ciruelo, mermelada de ciruela, licor de ciruelas..
フランスから来たボランティアのファニーちゃんと梅の収穫。
背が高いので頼りになります。
今年は小さい青りんごのような大きい梅が実っています。
小さい梅はカリカリ梅に。
7月29,30,31日にArts & Crafts Villageではグリーンウッドワークのワークショップを行います。
スペインの田舎町で作られている素朴な椅子。画家のゴッホが描きゴッホの椅子として知られる様になりました。
この椅子を電動工具を使わず森に生えている雑木を刈って昔ながらの手作業で削り馬という道具を使って作るグリーンウッドワークを開催します。
詳しくはArts & Crafts VillageのFacebookイベントページをご覧下さい。
https://www.facebook.com/events/1731056023816151/
From July 29th to 31st July we will hold the Green Woodworking workshop:Without electric machine, we will learn how to make the baby chair which was known as Van Gogh's chair. These chairs were made in Spain, using local raw wood and hand tools.
Fin de Julio tenemos clases de "Green Woodwork" en Arts & Crafts Village.Hacemos la silla de Van Gogh con arbol de la bosque (arbol verde) no usamos maquina. manera de "Green Woodwork" es muy ecologico.
by arts-crafts-v
| 2016-06-24 19:32
| 染織工房より